de ciment d rolljaws de

  • Luc 22:31-34 LSG - Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan

    Louis Segond. 31 Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. 32 Mais j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères. 33 Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort.

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22:31 Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a

    2018.8.3  Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. Martin Bible. Le Seigneur dit aussi : Simon, Simon, voici, satan a demandé instamment à vous cribler comme le blé; Darby Bible. Et le Seigneur dit: Simon, Simon, voici, Satan a demande à vous avoir pour vous cribler comme le ble; King James

    Bavarder sur Internet
  • Criblés comme le blé – Le Seigneur est proche du

    2021.11.25  L’évangéliste Luc nous dit que le Seigneur lui-même crible aussi le blé ou le froment (voir 3. 17), mais c’est alors avec une intention opposée. Il nous crible afin que le mal, ou les méchants, soient éliminés et que le bien, ce qui peut être utile, ou ses rachetés, soient préservés.

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22:31-34 Que dit la Bible?

    2015.9.15  31 Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. 32 Mais j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères. 33 Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort. 34 Et Jésus dit: Pierre, je te le dis, le coq ne ch...

    Bavarder sur Internet
  • Criblé comme le froment - En Contact

    2022.9.21  Dans le passage du jour, Jésus explique ce qui suit à Pierre : « Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. Mais j’ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point; et toi, quand tu seras revenu, affermis tes frères. » Sachant ce qui l’attendait – sa mort, sa résurrection et son ascension –, Jésus confiait ...

    Bavarder sur Internet
  • Luke 22:31–32 LSG - Le Seigneur dit: Simon, Biblia

    31 Le Seigneur dit: Simon, Simon, o Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. 32 Mais j ’ ai prié pour toi , afin que ta foi ne défaille point ; et toi , quand tu seras converti , affermis tes frères .

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22:31 - Étude biblique et commentaire verset par verset

    2 天之前  31. Luc 22:31. Signification de la luc 22:31 dans la Bible? Étude biblique et commentaire gratuits de Luc 22:31 verset par verset. "Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment." Luc 22:31 - Bible annotée par A.C. Gaebelein. VI. SON REJET, SA SOUFFRANCE ET SA MORT -- CHAPITRES 22-23

    Bavarder sur Internet
  • Lire Luc 22.31 (version Segond 21) sur TopBible — TopChrétien

    31 [Le Seigneur dit : ] « Simon, Simon, Satan vous a réclamés pour vous passer au crible comme le blé. 32 Mais moi, j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne disparaisse pas ; et toi, quand tu seras revenu à moi, affermis tes frères. 33 « Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller en prison avec toi, et même jusqu'à la mort.

    Bavarder sur Internet
  • Audience générale: la prière, seule source de force et de

    2021.6.2  Lors de la Dernière Cène, il lui dit: « Simon, Simon, voici que Satan vous a réclamés pour vous cribler comme le froment; mais moi j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille pas. Toi donc, quand tu seras revenu, affermis tes frères» (Lc 22, 31-32). Lire aussi. 26/05/2021. Audience générale: «la prière n’est pas une baguette magique»

    Bavarder sur Internet
  • cribler comme le froment - Traduction anglaise – Linguee

    De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "cribler comme le froment" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.

    Bavarder sur Internet
  • Detail - Traduction - Lire la bible - Alliance biblique

    Simon, Simon ! Écoute : Satan vous a réclamés pour vous passer au crible comme on le fait pour purifier le grain. La Bible Parole de Vie 31. Jésus dit à Simon-Pierre : « Simon, Simon, écoute ! Satan a demandé de pouvoir vous secouer tous comme on secoue le grain dans un van pour le séparer de la paille. Reina-Valera 31.

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22.32 (version Bible annotée) sur TopBible - TopChrétien

    7 Dernière soirée de Jésus avec ses disciples.. 7 à 23 La Pâque et la Cène.. Voir, sur ce récit, Matthieu 26.17-29, notes, et Marc 14.12-25, notes. Luc est plus précis encore que les deux premiers évangélistes sur ce jour qui arriva, auquel il fallait (selon la loi) immoler la Pâque. Evidemment il désigne ainsi le 14 du mois de nisan. Seulement, comme chez les

    Bavarder sur Internet
  • D'où vient l'expression «passer au crible» - CNEWS

    2016.5.17  Le Christ annonce ainsi à ses apôtres que Satan allait «les passer au crible comme le froment», c’est-à-dire qu’il allait les analyser en détail afin de les tenter. A lire aussi : Ajouter votre lien ici. Ce procédé permettrait de savoir s’ils sont véritablement de bons chrétiens ou s’ils finiront par se ­détourner de Dieu.

    Bavarder sur Internet
  • Nous sommes en direct - EMCI TV

    Sur le site. Dans la bible. faire un don. EMCI TV diffuse actuellement un programme spécial en direct. Afin d'éviter une saturation de nos serveurs, pendant la durée du live nos services sont redirigés vers cette page. Merci pour votre compréhension et soyez vous aussi bénis à l’écoute de ce live spécial ci-dessous.

    Bavarder sur Internet
  • L’Interprétation de « cribler comme le froment » et «

    Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. Mais j’ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères. Luc 22.31-32. Le Seigneur prie pour Pierre pour qu’il ne périsse pas entièrement et jusqu’à la fin (Jean Chrysostome);

    Bavarder sur Internet
  • D’où vient l’expression « passer au crible

    2018.11.8  Le crible sert notamment à conserver à séparer les grains à conserver de tous les parasites et résidus comme la paille. Cette métaphore est utilisée pour rendre accessible la notion de bien et de mal. Ainsi Jésus indique à Pierre, un des apôtres, que Satan allait «les passer au crible comme le froment».

    Bavarder sur Internet
  • Lire Luc 22.31 (version Segond 21) sur TopBible — TopChrétien

    31 [Le Seigneur dit : ] « Simon, Simon, Satan vous a réclamés pour vous passer au crible comme le blé. 32 Mais moi, j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne disparaisse pas ; et toi, quand tu seras revenu à moi, affermis tes frères. 33 « Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller en prison avec toi, et même jusqu'à la mort.

    Bavarder sur Internet
  • Satan vous a réclamé pour vous cribler ! - Réussir sa vie Chrétienne

    ParRév. Pasteur Raoul KAMGA. « Le Seigneur dit : Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. Mais j’ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point ; et toi, quand tu seras convertis, affermis tes frères » Luc 22.31-32. Satan avait réclamé Pierre et les autres pour les passer au tamis, ce, afin de ...

    Bavarder sur Internet
  • criblé comme le froment

    2021.5.30  criblé comme le froment; crible vbrant de refonte; Our Service. The wide product range enables us to provide our customers with stand-alone machines or complete processing plants. Based on our customers’ request and budget, our experts make efficient, reliable solutions.

    Bavarder sur Internet
  • Approfondir Luc 22.31 (version Français Courant) sur

    31 « Simon, Simon ! Écoute : Satan a demandé de pouvoir vous passer tous au crible comme on le fait pour purifier le grain. 32 Mais j’ai prié pour toi, afin que la foi ne vienne pas à te manquer. Et quand tu seras revenu à moi, fortifie tes frères. 33 Pierre lui dit : « Seigneur, je suis prêt à aller en prison avec toi et à mourir ...

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22:31-32 Et le Seigneur dit: Simon, Simon, voici, Satan a

    Et le Seigneur dit: Simon, Simon, voici, Satan a demandé à vous avoir pour vous cribler comme le blé; mais moi, j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille pas; et toi, quand une fois tu sera reve Jésus dit à Simon-Pierre : « Simon, Simon, écoute ! Satan a demandé de pouvoir vous secouer tous comme on secoue le grain dans un van pour le séparer de la

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22:32 Mais j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille

    2018.8.3  Luc 22 31 Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. 32 Mais j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères. 33 Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort.

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22:31 - Étude biblique et commentaire verset par verset

    2 天之前  21-38 Comme l'ambition mondaine est inconvenante d'être le plus grand, au caractère d'un disciple de Jésus, qui a pris sur lui la forme d'un serviteur et s'est humilié jusqu'à la mort de la croix! Sur... Luc 22:31 - Commentaire Biblique de Scofield. BLÉ Peter était le blé, sa confiance en lui était l'ivraie.

    Bavarder sur Internet
  • 4 Versets de la Bible sur Cribler - Online Bible

    Car voici, je donnerai mes ordres, Et je secouerai la maison d'Israël parmi toutes les nations, Comme on secoue avec le crible, Sans qu'il tombe à terre un seul grain. Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. Conducteurs aveugles! qui coulez le moucheron, et qui avalez le chameau.

    Bavarder sur Internet
  • Que signifie que Satan a voulu passer au crible Pierre comme du froment ...

    Nous nous levons et continuons, comme Peter, après notre chute. Lorsque Satan vient nous cribler comme le froment, nous avons un avocat, Jésus-Christ, qui intercède pour nous (Jean 17 : 9, 11, 15). Il nous protégera afin que le diable ne puisse jamais détruire notre foi et notre espérance (Jean 10 :27-28 ; Hébreux 7 :25).

    Bavarder sur Internet
  • Littré - cribler - définition, citations, étymologie

    1Passer au crible.Il faut cribler le froment et rejeter l'ivraie, Voltaire, Sing. de la nat. 186.. Fig. Et criblant mes raisons pour en faire un bon choix, Régnier, Sat. XI. Nous criblons le discours au choix se variant, Régnier, Sat. IX.. 2Percer de trous nombreux.Cribler quelqu'un de coups de stylet. Fig. Le mal nous crible et nous pénètre de tous côtés, Voltaire,

    Bavarder sur Internet
  • Définition de cribler Dictionnaire français - La langue française

    2024.2.16  Citations contenant le mot « cribler » Comme prévu dans une précédente édition, les habitants du centre ancien se sont retrouvés place Parmentier pour extraire et cribler le compost mûr et repartir avec leur seau rempli. Norbert Meler, le maire, s’est félicité de cette initiative et se réjouissait de la collaboration fructueuse ...

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22:31 Trésor de l'Écriture - La Sainte Bible

    2018.8.3  Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. Trésor de l'Écriture. Simon. Luc 10:41 Le Seigneur lui répondit: Marthe, Marthe, tu t'inquiètes et tu t'agites pour beaucoup de choses. ... Et je secouerai la maison d'Israël parmi toutes les nations, Comme on secoue avec le crible, Sans qu'il tombe ...

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22:31-34 Que dit la Bible?

    2015.9.15  Luc 22:31-34. 31 Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. 32 Mais j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères. 33 Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort. 34 Et Jésus dit: Pierre, je te le dis, le coq ne

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22:31 Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a

    30 afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, pour juger les douze tribus d'Israël. 31 Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. 32 Mais j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères.

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22:31-32 LSG;BDS - Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan

    Read full chapter. Luc 22:31-32. La Bible du Semeur. Jésus annonce le reniement de Pierre. 31 Simon, Simon ! fais attention : Satan vous a réclamés pour vous passer tous au crible, comme on secoue le blé pour le séparer de la bale. 32 Mais moi, j’ai prié pour toi, pour que la foi ne vienne pas à te manquer. Et toi, le jour où tu seras ...

    Bavarder sur Internet
  • Ces expressions qui ont une origine biblique :

    2018.1.26  Dans le Royaume des Cieux comparé à un champ de blé, le crible devient l’instrument de tri des âmes lors du jugement dernier. Lire aussi : Ces expressions qui ont une origine biblique : « Des pleurs et des

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22:31-34 Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a

    Le Seigneur dit: Simon, Simon, Satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. Mais j’ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frèr Et le Seigneur dit: Simon, Simon, voici, Satan a demandé à vous avoir pour vous cribler comme le blé; mais moi, j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille pas; et toi,

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22 - La prière de Jésus victorieuse sur le diable

    4 天之前  C’est « pour vous passer au crible comme du blé » (Lc 22.31). C’était la coutume, après la moisson, de passe le blé au crible, c’est-à-dire de placer le blé sur un grand tamis et le secouer très fort pour séparer le grain d’avec la paille. On gardait le bon grain et on se débarrassait de la paille.

    Bavarder sur Internet
  • Satan vous a réclamés pour vous cribler - TopChretien

    Lors du dernier repas avec ses disciples, Jésus dit à Pierre : « Satan vous a réclamés pour vous cribler comme le froment ». Cette phrase fait peur, n’est-ce-pas ? Que s’est-il passé pour Pierre ? Et cela peut-il nous arriver ? Il est bon de se souvenir que la volonté de

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22.31–34 LSG - Le Seigneur dit: Simon, Biblia

    31Le Seigneur dit: Simon, Simon, oSatan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment. 32Mais j’ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères. 33Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort. 34Et Jésus dit: pPierre, je te le dis, le ...

    Bavarder sur Internet
  • PIERRE PASSE AU CRIBLE COMME LE FROMENT - Bibletude

    " Que celui qui croit être debout prenne garde de tomber. 1 Cor. 10: 12. Nous reconnaissons que Pierre était un homme doué d’un caractère solide, il était courageux, mais, par contre, trop emporté. Il était un des deux disciples dont les Ecritures disent « que c’étaient des hommes du peuple sans instruction » (Actes

    Bavarder sur Internet
  • Luc 22:31-34 [Le Seigneur dit:] «Simon, Simon, Satan vous a

    [Le Seigneur dit:] «Simon, Simon, Satan vous a réclamés pour vous passer au crible comme le blé. Mais moi, j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne disparaisse pas; et toi, quand tu seras revenu à moi, affermis tes frères.» «Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller en prison avec toi, et même jusqu'à la mort.»

    Bavarder sur Internet